Горловое пение изначально не было предназначено для слуха людей. Это был способ для общения с миром духов, который в верованиях сибирских коренных народов тесно переплетался с бытом, культурой, обрядами, мировоззрением. Со сказками.
Шорский эпос называется кай. Сказитель – кайчи, тот, кто поет кай. Настоящий – мог не умолкать три дня и три ночи. Потому что некоторые легенды были очень долгие, а по частям их никак не расскажешь. Женщинам петь запрещали. Но Чылтыс нарушила вековой запрет.
«Никто из мужчин не хочет петь, приходится мне отдуваться», — смеётся кайчи Таннагашева.
Она уверена, что шорские сказания до конца не расшифрованы. Язык их очень образный. Много метафор, поэтических преувеличений, полунамеков. Интересно их разгадывать.
Мифический код народа позволяет понять: зачем надо здороваться с лесом, когда приходишь к нему в гости. Зачем просить прощения у дерева, если понадобилось его срубить. Почему нельзя мусорить возле реки или ручья. Это часть культуры. И, надо признать, мудрая ее часть.
Парадокс: в Сибири кай мало кому интересен. А вот в Канаде, Японии, Испании, Франции, Израиле сибирское горловое пение востребовано. Чылтыс — постоянный гость фестивалей этнической музыки, она имеет поистине мировую известность.
Сейчас Чылтыс открыла для себя новую страницу творчества: соединила древность и современность. В аранжировках шаманских напевов использует электронную музыку. На крупных фестивалях Азии публика встречает смелый эксперимент овациями.
Чылтыс много работает над тем, чтобы сохранить традицию сибирских сказаний. Сохранить корни своего народа. Потому что пока жив язык народа, пока жива его память – сам народ не исчез.